Cover La Couronne et la Lyre
La Couronne et la Lyre

La Couronne et la Lyre

Poèmes traduits du grec

1979

25

62

7

8.3

Ma note

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Écrire une critique

Lu

Envie de le lire

En cours

Coup de cœur

Ajouter à une liste

Accès rapide

Description

Critiques

Listes

Activités

Livre de Poésie

Toutes les informations

Les traductions de poèmes grecs anciens qu'on va lire ont été composées e grande partie pour mon plaisir, au sens le plus strict du mot, c'est-à-dire sans aucun souci de publication. Il en est de même des notices, brèves ou longues, qui les précèdent, et ont été d'abord des informations assemblées ou des évaluations tentées pour moi seule. En traduisant ces poèmes, ou fragments de poèmes, ma démarche ne différait en rien de celle des peintres d'autrefois, dessinant d'après l'antique ou brossant... Voir plus

8

"Toi au-delà des mots, par quels mots te louerai-je?"

Yourcenar nous rappelle l'actualité des grands auteurs grecs: Par exemple, l'avertissement de l'Oracle de Delphes à l'empereur Julien: " Dites à l'Empereur: le Temple est en ruine. Phébus ne parle...

Par

le 10 févr. 2017

3 j'aime

Recommandées

Positives

Négatives

Récentes